20 марта Пермский театр кукол представит на своей сцене четвертую премьеру сезона — «Буратино», по повести Алексея Николаевича Толстого.
Детская повесть А.Н. Толстого была написана в 1936 году. Первоначально Толстой планировал переложить на русский язык сюжет известной сказки итальянца Карло Коллоди «Приключения Пиноккио: история деревянной куклы». Однако, по признанию писателя, он «потом отказался от этого, выходит скучновато и пресновато. С благословения Маршака пишу на ту же тему по-своему». В итоге Толстому удалось создать мощное оригинальное произведение, проникнутое духом авантюризма и веселья, и лишь отдалённо напоминающее сказку Коллоди.
«Буратино» можно назвать тем начальным уровнем русской классики, оттолкнувшись от которого ребёнок начинает своё знакомство с лучшими образцами отечественной литературы.
Режиссёр спектакля, и.о. художественного руководителя Пермского театра кукол Дмитрий Заболотских в создании постановки опирался на три источника. На пьесу, которую после окончания книги, в том же 1936 году написал А. Толстой; на киносценарий его же авторства (совместно с Н. Лещенко) к первой экранизации повести на «Мосфильме» в 1939 году (режиссёр А. Птушко) и, собственно, на текст книги.
«Мне не хотелось делать современную адаптацию, таких спектаклей сейчас и так в избытке; хочется сделать старую добрую сказку в её, можно сказать, первозданном виде. Есть некое обаяние старой книжки. Хорошо сделанной, качественной, с замечательными иллюстрациями, которую читало не одно поколение детей в семье. Мне хочется перенести на сцену детские ощущения, сделать так, чтобы ожили увлекательные картинки из книжки, зафиксировать эту особую магическую атмосферу детского впечатления от книги», — говорит Дмитрий Заболотских.
«Сказка «Буратино» непременно должна идти в каждом кукольном театре, — считает Дмитрий Заболотских. — Потому что это, можно сказать, «профильный» спектакль — сюжет разворачивается вокруг кукольного театра, центральные герои пьесы, в своем большинстве — это куклы, и даже сама история начинается с изготовления главного персонажа».
Художник Лариса Каменских ответственна за художественное решение спектакля, и, по её словам, при изготовлении кукол испытывает чувства, схожие с ощущениями Папы Карло, создавшего главного героя.
«В начальном этапе работы над спектаклем не было процесса придумывания как такового, я просто стала видеть картинками: возможно сепия, чуть-чуть модерна, немного запаха пыли, опилок и пробки. Так, постепенно, и сложился будущий сценический мир. На сцене будет театр, в котором живут маленькие герои, которые сыграют нам чудесную сказку о деревянном человечке, — говорит Лариса Каменских. И шутливо добавляет, что работа над спектаклем «Буратино» для художника театра кукол — почти то же, что для актера — работа над ролью Гамлета: не менее серьёзна и важна».
Детки – специальное приложение ТЕКСТа, выходит каждую неделю по четвергам. В нем мы рассказываем о новых возможностях для родителей и детей.
Александр Волков (ежедневная пермская интернет-газета ТЕКСТ). Новости Перми, авторские колонки и обзоры на сайте chitaitext.ru.