Пермяк Константин Пирожков переведет на русский язык новую книгу известного английского толкиноведа Джона Гарта. Книга на английском языке под названием «Миры Дж.Р.Р. Толкина» выйдет в свет 9 июня. На русском языке издательство АСТ намерено выпустить книгу до конца года.
Константин Пирожков в следующем году заканчивает факультет современных иностранных языков и литератур ПГНИУ. Издательство АСТ сначала предполагало передать книгу другим переводчикам, однако в апреле этого года по рекомендациям московских переводчиков эта задача оказалась поручена Константину. Это первый опыт пермского студента в качестве создателя официальной русской версии книги, однако, тематика ему знакома не первый год.
«Сам я уже шесть лет занимаюсь исследованиями биографии и творчества Толкина. И когда в прошлом году вышел на экраны художественный фильм «Толкин», я обратился именно к Гарту с вопросами о несоответствиях реальной биографии и её кинематографического варианта. Меня беспокоило то, что вольности, допущенные в фильме, могут негативно повлиять на представление зрителей о реальных людях. Тогда он любезно ответил на мои вопросы», - рассказывает Константин Пирожков.
Сегодня книга параллельно переводится сразу на несколько языков для разных стран, и переводчики поддерживают контакт с автором. Перевести книгу на русский язык пермский переводчик должен до 25 июня.
Татьяна Семилейская (пермская интернет-газета ТЕКСТ).